Odwiedzaj stronę, czytaj, komentuj!

Nasze recenzje: „Inteligencja erotyczna”

Nasze recenzje: „Inteligencja erotyczna”

Instrukcja badania szyjki macicy – świadome starania o dziecko

Instrukcja badania szyjki macicy – świadome starania o dziecko

„Bo profilaktyka jest najważniejsza” - wywiad z Mikołajem Frankiewiczem

„Bo profilaktyka jest najważniejsza” - wywiad z Mikołajem Frankiewiczem

Nagradzamy spostrzegawczych – rozwiązanie zagadki numer 3!

Nagradzamy spostrzegawczych – rozwiązanie zagadki numer 3!

« Powrót do ZdrowieIntymne.pl
Idź do wątku: Następny wątekNastępny
Akcja: ForaWątkiNowy wątekSzukajZaloguj
prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: Monita (IP zapamiętane)
Data: 29 gru 2009 - 14:34:24

witam dzis otrzymałam od pana doktora notatke z kolposkopii proszę o przetłumaczenie :stan po elektrokonizacjii.na 6 g ognisko ektopii gruczołowej pokryte nabłonkiem metaplastycznym,który szybko i krótkotrwale bieleje po kw. octowym.to samo miejsce wykazuje jodonegatywnosc.
z gory dziekuje :) za 2 tygodnie mam zrobic cytologie

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: dr Tomaszewski (IP zapamiętane)
Data: 11 sty 2010 - 10:01:24

ODP dla Monita :

Ma Pani zmianę popularnie zwana "nadżerką". W przypadku pól nie barwiących się płynem Lugola ( jodoujemne) jest to wskazanie do pobrania wycinka z tego miejsca do oceny hist -pat. Rozumiem, że cytologię miała już Pani wykonywaną wcześniej. Jeżeli nie - trzeba będzie ją pobrać. Pozdrawiam

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: iga_m (IP zapamiętane)
Data: 15 lut 2010 - 14:24:47

Witam Panie Doktorze, zwracam się z prośbą interpretacji wyniku.

Wynik Badania:
1)Fragmenta endocervicis et epithelii paraepidermoidalis sine laesionibus (mat.1)
2) Cervix sine laesionibus (mat.1)
3) Neoplasia interaepithelialis colli uteri gradus nediocris CIN2 (mat.2)
4) Cervicitis cgronica (mat.3)
5) Koilocytosis epithelii (mat.4)
6) Neoplasia intraepithelialis colli uteri gradus minoris CIN1 (mat.4)
Z góry dziękuję za pomoc i czekam na odpowiedź.
Z wyrazami szacunku
Iga.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: dr Tomaszewski (IP zapamiętane)
Data: 24 lut 2010 - 08:05:48

ODP dla iga_m:

1. komórki endocervix ( z kanału szyjki macicy) oraz nabłonka wielowarstwowego płaskiego bez znamion patologii.
2. szyjka bez cech patologii
3.Nowotworzenia śródnabłonkowe stopnia średniego CIN2
4. Przewlekły stan zapalny
5. Koliocytoza
6. Nowotworzenia śródnabłonkowe stopnia niskiego CIN1

Rozumiem, że jest już Pani po zabiegu. Jeżeli nie - będzie Pani go wymagać. Pozdrawiam.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: iga_m (IP zapamiętane)
Data: 24 lut 2010 - 22:59:21

Witam, dziękuję, za odpowiedź.
Tak, jestem po zabiegu konizacji szyjki macicy metodą LEEP i czekam na wyniki histopatologiczne. Mam nadzieję, że wtedy mój lekarz coś mi wyjaśni.
Pozdrawiam, Iga

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: Monita (IP zapamiętane)
Data: 25 lut 2010 - 11:39:32

dr Tomaszewski Napisał(a):
-------------------------------------------------------
> ODP dla Monita :
>
> Ma Pani zmianę popularnie zwana "nadżerką". W
> przypadku pól nie barwiących się płynem Lugola
> ( jodoujemne) jest to wskazanie do pobrania
> wycinka z tego miejsca do oceny hist -pat.
> Rozumiem, że cytologię miała już Pani
> wykonywaną wcześniej. Jeżeli nie - trzeba
> będzie ją pobrać. Pozdrawiam


witam wlasnie odebralam wyniki cytologii:grupa 2 ,obraz cytologiczny w granicach normy nie stwierdza się cech sródnablonkowej neoplazjii ani raka .
Mam zrobic kolposkopie za pol roku .Przypomnę ze miałam w listopadzie elektokonizacjie z powodu cin2 .Dlatego mam pytanie czy w zwiazku z tym pozbyłam się juz tego wirusa hpv 16, 18 ? czy mam nadal sie bac ze on we mnie tkwi i moze wrocic? w cytologi nie ma wzmianki o hpv a pan doktor wspomnial o rozwazeniu kupna szczepionki( mam 33 lata )

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: dr Tomaszewski (IP zapamiętane)
Data: 08 mar 2010 - 08:57:46

ODP dla Monita :

Nie potrafię odpowiedzieć na Pani pytanie w sposób obiektywny. HPV to wirus latentny i często istnieje w organizmie bez jakiejkolwiek manifestacji jego obecności. Proszę po prostu wykonywać kontrolną cytologię co 6 m-cy przez okres 2 lat. Jeżeli wszystko będzie w porządku powróci Pani do standardowego wzorca profilaktyki i będzie Pani uznana za wyleczoną. Co do szczepień, jeżeli jest Pani nosicielką wirusa, ich sens jest wątpliwy. Zdania środowiska naukowego są jednak w tej materii niejednoznacze. Musiałaby Pani wykonać kosztowne typowanie materiału genetycznego wirusa, którego jest Pani potencjalna nosicielką. Dopiero po ocenie wyników byłbym w stanie się wypowiedzieć. Pozdrawiam

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: jelonus (IP zapamiętane)
Data: 15 kwi 2010 - 16:37:30

Witam,
miałam dziś badanie kolposkopowe, czy mógłby ktoś przetłumaczyć mi wynik?

-cała strefa transformacji widoczna
-płaski, zbielały nabłonek po kwasie octowym (AA)
-brak podejrzenia raka inwazyjnego
-rozpoznanie kolposkopowe: inne: ZSR

Rysunku nie moge do konca odczytac, zaznaczona jest zaawansowana strefa regeneracji i w srodku rysunku nie moge odczytac co jest zaznaczone:(

Proszę o odpowiedz co oznacza wynik ZSR?
wynik badania cytologicznego z 16.10.2009: 2grupa, rozpoznanie kliniczne: EIO, zmiany zapalne i odczynowe.

Wizyta u lekarza ginekologa dopiero na 2 czerwca wiec za 1,5 miesiaca, nie wiem czy nie powinnam wczesniej udac sie do innego lekarza jesli jest to konieczne?
pozdrawiam i z gory dziekuje za pomoc.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: dr Tomaszewski (IP zapamiętane)
Data: 20 kwi 2010 - 09:57:28

ODP dla jelonus:

Czy jest Pani pewna, że pisze tam ZSR? W słowniku kolposkopowym nie ma takiego skrótu. Może lekarz, który oceniał Pani kolposkopię ma swoje indywidualne skróty. To pytanie musi zadać Pani jemu. Reasumując. Nie ma Pani powodów do niepokoju. Zarówno cytologia jak i kolposkopia nie budzi niepokoju onkologicznego. Pozdrawiam.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: jelonus (IP zapamiętane)
Data: 23 kwi 2010 - 17:47:53

Witam,
dziekuje za odpowiedź, tak jak pisałam wizyte mam 2 czerwca dopiero, wiec jeszcze nie moglam tego skonsultowac, zrobie to na pewno na wizycie. Zauważyłam jednak ze na wyniku kolposkopii na rysunku pani doktor zaznaczyla zaawansowana strefe regeneracji, a wiec skrot ZSR pewnie od tego pochodzi. Odczytałam rowniez ze wewnatrz napisała: nablonek gruczołowy. Wczesniej leczona bylam globulkami na bazie antybiotykow o szerokim spektrum działania, moze ta zaawansowana strefa regeneracji wlasnie pojawila sie po stosowaniu tych globulek? Dziekuje jednak za upewnienie ze wynik nie budzi niepokoju:)

pozdrawiam:)

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: gemini (IP zapamiętane)
Data: 23 maj 2010 - 12:53:48

Bardzo proszę o przetłumaczenie wyniku badania kolposkopowego:
"Erosio glandularis et papillaris partim epidermisata in statu inflammationis [M- ....tu ucięte jest kilka literek/cyferek...] Signa infectio HPV- materiał przebadany w całości i seryjnie [M-00100]".

Z góry serdecznie dziękuję.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: dr Tomaszewski (IP zapamiętane)
Data: 15 cze 2010 - 14:47:04

ODP dla gemini:

Nadżerka gruczołowa/brodawkowata w stadium częściowej epidermizacji i zapalenia. Wykładniki infekcji wirusem HPV. Wynik nie budzi niepokoju onkologicznego, a postępowanie zależy od Pani wywiadu położniczego i obecności makroskopowej zmiany na szyjce. Pozdrawiam.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: dr Tomaszewski (IP zapamiętane)
Data: 22 cze 2010 - 12:11:38

ODP dla gemini:

Nadżerka gruczołowa i brodawkowa szyjki macicy częściowo w stadium epidermizacji i zapalenia. Wykładniki infekcji HPV. Pozdrawiam.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: Ewelcia22 (IP zapamiętane)
Data: 26 cze 2010 - 20:57:22

Prosze Doktora o przetlumaczenie wyniku : a. pierwotny 2 zmiany podejrzane o subkliniczna infekcje HPV wtorne zmniejszenie przejrzystosci nablonka w odrebie strefy regeneracji (SR) i poza nia wtórne punkcikowanie wtórna mozajka. 2.Obszary jodonegatywne trudne do wyjaśnienia. I jeszcze jedno przy badaniu kolposkopowym Pani doktor powiedziala mi ze mam bardzo ukrwiona szyjke macicy czy to zle czy mam sie matrwic? Z gory dziekuje za odpowiedz

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: dr Tomaszewski (IP zapamiętane)
Data: 05 lip 2010 - 12:02:07

ODP dla Ewelcia22:

Proszę się tak bardzo nie niepokoić. Rozumiem, że skierowano Panią na pobranie wycinków z szyjki macicy ( obszary jod-negatywne, mozaika, punkcikowanie). Pozdrawiam

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: Ewelcia22 (IP zapamiętane)
Data: 05 lip 2010 - 16:53:03

Panie Doktorze nie zostalam skierowana na pobranie wycinków tylko zrobiona mialam kolposkopie i Pani doktor powiedziala ze po 3 miesiacach mam sie zgloscic na cytologie Ja jeszcze nie rodzilam tak dla uswiadomienia Wiec teraz niewiem czy powinnam sie zglosic z takim wynikiem na wycinek czy tez nie? prosze bardzo o odpowiedz A jeszcze jedno co tak naprawde oznacza ze mam szyjke macicy bardzo ukrwiona? Czy to ze stanów zapalnych czy moze z czegos innego? Z góry dziekuje za odpowiedz

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: dr Tomaszewski (IP zapamiętane)
Data: 12 lip 2010 - 11:11:02

ODP dla Ewelcia22:

Pola jodonegatywne, mozaika i punkcikowanie to obrazy kolposkopowe, które najczęściej wymagają weryfikacji histo-patologicznej. Te obrazy to właśnie konsekwencja tego "ukrwienia". Sugeruję pobranie wycinka. W zależności od wyniku lekarz zaproponuje Pani dalsze postępowanie, a Pani nie będzie się niepokoić o stan swojego zdrowia. Pozdrawiam.

Bardzo prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: Renata79 (IP zapamiętane)
Data: 15 lip 2010 - 10:07:27

Panie Doktorze 29 czerwca miałam pobrane wycinki.
Wczoraj otrzymałam wyniki, ale niestety nie jestem w stanie ich zinterpretować. Czy mogę prosić o przetłumaczenie.

Erosio glandularis partim in statu epidermisationis colli uteri cum dysplasia epithelii paraepidermoidali gradu mediocris.

Ovulae Nabothi colli uteri multae.

Fragmenta parva musosae canalis colli uteri.
Fragmenta parva endometrii in stadio proliferationis

Mój gin powiedział ze trzeba obciąć kawałek szyjki macicy. czy robić to w Wołominie, czy lepiej w Szpitalu Onkologicznym. Czy robić dodatkowe badania. Byłam bardzo zaskoczona, bo na wczorajszej wizycie dowiedziałam się ze mam założone szwy. W szpitalu nikt mi nic nie powiedział. Po wybudzeniu z narkozy przyszła Pani pielęgniarka i powiedziała" Możesz iść do domu" Sam już nie wiem gdzie się udać.

Z góry dziękuję za odpowiedź.



Zmieniany 1 raz/y. Ostatnio 2010-07-15 10:08 przez Renata79.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: mimi7@o2.pl (IP zapamiętane)
Data: 08 wrz 2010 - 08:51:05

bardzo prosiłabym o radę i pomoc odnośnie kolposkopi oraz moich możliwości na posiadanie dzieci... Ginekolog u którego byłam nic mi nie chciał powiedzieć, a jedynie oferował 3 zabiegi z jakiegoś kwasu na nadżerkę......
dane "techniczne", wiek 26 lat, brak dzieci, nigdy nie stosowałam tabletek antykoncepcyjnych,cytologia II zapalna 9już wyleczyłam drożdzaki), zrobiłam test na HPV - 33 typy - negatywny, mam tyłozgięcie i w którąś stronę przesunięcie macicy, ostatnio dowiedziałam się że mam przerost endometrium macicy (aczkolwiek jajniki i jajowody beż torbieli i zrostów), nie miałam badanego poziomu hormonów. Na przerost endometrium dostałam na 6 miesięcy tabletki organometril do brania od 16 do 25 d.c.
wynik kolposkopii:
wokól ujścia wąskie odcinki nabłonka gruczołowego, na który od obwodu napełza pogrubiały nabłonek metaplastyczny o bardzo zmniejszonej jodocgłonności i przezierności. Widoczne pojedyncze ujścia gruczołowe. Na godz. 10, 12 i 17 tej drogne ogniska endometriozy.
Rozpoznanie: Ectopia grandularis protrium??? epi....ata???, Endometriosis externa

Tak jak wspominałam lekarz miał mi tylko do zaoferowania jakiś kwas na nadżerkę, poza tym nie odpoiwedział mi na pytanie co z tym niebarwiącym się metaplastycznym nabłonkiem i jakie mam szanse na dziecko...

bardzo prosze o odpowiedz.. poza tym wszędzie gdzie czytam o endometriozie dziewczyny pisza o ataku na jajniki i zrostach na jajowodach oraz o problemach z ciążą, a co ze mną?

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: edzka (IP zapamiętane)
Data: 10 wrz 2010 - 01:31:02

Witam
Uprzejmię proszę o przetłumaczenie mi tych wyników badań:

"Erosio glandularis" partim epidermisata, partim in statu epidermisationis. Dysplasio epithelii minoris gardus et gradus mediocris focalis (CIN1/CIN2). Cervicitis.

Po wynikach tych badań lekarz zrobił mi wypalanie zmian. Czy to bylo dobre rozwiazanie problemu? Za 2 tyg mam miec cytologie.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: loosiek (IP zapamiętane)
Data: 11 wrz 2010 - 03:44:52

Witam,

W dniu 21.06.2010 miałam zabieg pobierania wycinka po cytologii III i HSIL. Okazało się, że mam raka szyjki macicy. W dniu 13. 08.2010 miałam drugi zabieg - konizację. Okazało się, że rak został już usunięty, pozostały jedynie komórki zmienione przez HPV 16. Po tym zabiegu powinnam udać się na badanie kontrolne - cytologię i kolposkopię. Z ważnych przyczyn życiowych nie będę mogła tego zrobić po upływie 3 miesięcy, jak powiedział lekarz, ale zmuszona będę to zrobić dokładnie w 2 miesiące po operacji. Czy jest to możliwe? Czy powinnam mieć ten zabieg przeprowadzony i czy nie spowoduje to żadnych szkód dla mojego zdrowia? Zabieg kolposkopii po poprzedniej konizacji mam zaplanowany na 14. 09. 2010. Bardzo proszę w związku z tym o szybką i konkretną odpowiedź, to dla mnie bardzo ważne! Z góry dziękuję.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: kasia123 (IP zapamiętane)
Data: 22 wrz 2010 - 12:11:56

Witam,

Wydaje mi się, ze nie masz się co obawiać. Kolposkopia i cytologia to nie są zabiegi tylko badania. Kolposkopia jest taką dokładniejszą cytologią i wykonuje się ją przy uzyciu kolposkopu- takie urządzenie, mikroskop. To nie jest zabieg, nie masz sie czego bać.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: dr Tomaszewski (IP zapamiętane)
Data: 29 wrz 2010 - 08:48:09

ODP dla mimi7@o2.pl:

Ma Pani taką samą szansę na ciążę jak każda zdrowa regularnie miesiączkująca kobieta. Dopiero po roku bezowocnych starań o dziecko będzie można wnioskować o zwiazku/wpływie endometriozy na Pani zdolność rozrodu.

Pozdrawiam.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: dr Tomaszewski (IP zapamiętane)
Data: 29 wrz 2010 - 08:48:52

ODP dla edzka:

Tak. Jest to optymalna opcja lecznicza. Rozumiem, że wcześniej pobrano wycinki i wyrysowano kanał szyjki macicy. Pani wynik wskazuje na dysplazję małego i średniego stopnia na tle nadżerki. Z cytologią rozsądnie będzie odczekać nawet kilka miesięcy.

Pozdrawiam.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: mcpavlinka (IP zapamiętane)
Data: 22 gru 2010 - 16:18:27

Witam ! Również proszę o przetłumaczenie wyniku:
1) Cała strefa transformacji widoczna: tak
2) Obserwowane zmiany kolposkopowe o obrębie strefy przekształceń:
*płaski, zbielały nabłonek po kwasie octowym (AA)
*punktowanie
3) Rozpoznanie kolposkopowe:
*badanie niesatysfakcjonujące
*zmiany o charakterze wirusowym
*low-grade CIN

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: dr Tomaszewski (IP zapamiętane)
Data: 05 sty 2011 - 09:03:17

ODP dla mcpavlinka:

Wynik wskazuje na śródnabłonkowe nowotworzenie niskiego stopnia prawdopodobnie na tle infekcji HPV. Jeżeli nie ma Pani zmian na szyjce, lekarz zaproponuje Pani typowanie HPV, seryjne oceny cytologiczne co 6 m-cy lub krioterapię. Pozdrawiam.

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: delis (IP zapamiętane)
Data: 29 lip 2013 - 15:58:49

Witam, proszę o przetłumaczenie wyniku kolposkoli i cytologii:

Kolposkopia :
Rozległa, zaawansowana, w całości nietypowa strefa regeneracji. Wtórne zmniejszenie
przejrzystości płytkie, ogniskowo dłużej utrzymujące się, na wardze tylnej z domieszką
przewlekłego zapalenia. Granica m/nabłonkowa widoczna.
Wnioski:
Obraz kolposkopowy zmian małego stopnia /LSIL/. Nie można wykluczyć infekcji HPV.

Cytologia /system Bethesda/
1.estrogenna reakcja nabłonka pochwy z przewagą złuszczania kom. intermedialnych - 19 dc
2.flora bakteryjna pochwy mieszana
3.w rozmazie z kanału szyjki obecne grupy kom. endocervicalnych
4.obecne glównie w rozmazie bezpośrednim obecne atypowe komórki nabłonka płaskiego o
nieokreślonym znaczeniu /ASCUS/
5.liczne leukocyty

Pozdrawiam
Obraz cytologiczny odp. gr.II wg. Papanicolau

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: delis (IP zapamiętane)
Data: 27 sie 2013 - 23:26:45

odpowie mi ktoś ???

Re: prosze o przetłumaczenie wyniku z kolposkopii
Autor: Galganicaa (IP zapamiętane)
Data: 19 wrz 2013 - 13:34:35

proszę o pomoc w interpretacji bo to co czytam w necie przyprawia mnie o palpitacje serca, a mój lekarz pojechał na wczasy i do tego czasu chyba strace rozum.

Dane kliniczne; wyc 1 okolica; szyjka macicy, CIN 2, HSIL
wynik;
Cervicitis chronica. Leukoplakia. Dysplasia epithelii mediocris et focalis maioris gradus-HSIL.

Muszę dodać że mam wirusa HPV 16 i Po badaniu mRNA - dodatnia obecność transkryptów E6 i E7. mam 30 lat nie rodziłam



Przykro nam, ale tylko zarejestrowane osoby mogą pisać na tym forum.